23 de Outubro, 2017
Lila Downs - Urge (do novo álbum "Salón Lágrimas y Deseo")
(Verse 1)
Con mi dolor
(Through my pain)
Causando penas voy vagando por ahí
(Idly roaming around there I spread sorrows)
No hay una frase de cariño para mí
(Not a single word of affection there for me)
Todes me miran con desprecio y con rencor
(Resentful, rejecting eyes all stare at me)
(Verse 2)
Mi corazón
(My heart)
Está cansado, muy cansado de sufrir
(Is tired, so very tired of suffering)
Que muchas veces lo he escuchado repetir
(Too many times I listen to its beat repeat)
Estas palabras que me llenan de dolor
(These words that fuel my pain and sorrow)
(CHORUS 1)
Urge
(It´s urgent)
Una persona que me arrulle entre sus brazos
(Someone to hold me in their caressing arms)
A quién contarle de mis triunfos y fracasos
(To tell them about all of my successes and my failures)
Que me consuele y que me quite de sufrir
(that they´ll console me and rid me of all my pain)
(CHORUS 2)
Urge
(It´s urgent)
Que me despierten con un beso enamorado
(That they awake me with true love′s kiss)
¡Que me devuelvan el amor que me han negado!
(That they give me back the love I´ve been denied)
¡Porque también tengo derecho vivir!
(Because I too have the the right to live)
SPOKEN:
Urge
(It´s urgent)
Una persona que me arrulle entre sus brazos
(Someone to hold me in their caressing arms)
A quién contarle de mis triunfos y fracasos
(To tell them about all of my successes and my failures)
Que me consuele y que me quite de sufrir
(that they´ll console me and rid me of all my pain)
(Chorus 1)
Urge
(It´s urgent)
Una persona que me arrulle entre sus brazos
(Someone to hold me in their caressing arms)
A quién contarle de mis triunfos y fracasos
(To tell them about all of my successes and my failures)
Que me consuele y que me quite de sufrir
(that they´ll console me and rid me of all my pain)
(Chorus 2)
Urge
(It´s urgent)
Que me despierten con un beso enamorado
(That they awake me with true love′s kiss)
¡Que me devuelvan el amor que me han negado!
(That they give me back the love I´ve been denied!)
¡Porque también tengo derecho vivir!
(Because I too have the right to live!)